вторник, 27 сентября 2016 г.

Корейским студентам не понять...

      Длиннопост о моих думах думных про российские и корейские университеты.

      До того, как приехать в Корею, я закончила университет в России. Повторюсь, училась я на факультете социологии и политологии. Мы учили все: демографию, философию, религию, естественные науки, психологию, право, экономику и, пожалуй, всего 60% предметов были именно социологией. Возмущавшиеся по началу, мол, зачем социологам учить все лишнее и неинтересное тогда нам, когда социологию-то толком и в глаза не видим, мы (надеюсь, что хотя бы 70% группы наравне со мной) со временем нащупали тесную нить связи всего этого с изучаемой нами наукой. И вот сейчас, спустя год после выпуска, я поняла, какой огромный багаж знаний на самом деле я унесла с собой из университета. И это отнюдь не только знания в отрасли социологии =)
Картинки по запросу социология картинки
     На протяжении всех 4 лет обучения постоянно слышала такую фразу - университет не дает знания, нужные вам для последующей работы, университет учит вас самим находить нужные вам знания, применять их, выполнять большой объем работы в короткий срок, налаживать контакты, другими словами, он дает вам жизненные навыки, которые уже потом помогут вам в работе и в жизни в целом. И это правда. Это правду поймут не те, кто за все рефераты, курсовые отстегивал, и не те, кто сутками сидел и ботанил. Это уяснили те, кто за месяц, неделю, а самые обезбашенные - за 2 дня писали курсовые/дипломы, те, кто гулял до поздна, в потом за ночь подготавливал проекты и успешно их защищал. Кто-то говорит, что так делать не стоит и т.д., а я вам хочу сказать, что это очень даже хороший навык. Прошу отметить, я не говорю, что так должны всегда делать, так нужно научиться делать просто наверняка. Зачем? Затем, что вы сможете очень быстро отыскать нужный вам материал, избегая всякий мусор, выстроить четко структуру работы и сами будете способны определить, где можно чуть-чуть воды полить, а какие части должны быть четко аргументированы, написаны.
Картинки по запросу студент картинки
     На первом курсе было два преподавателя, предметы которых мы боялись слушать, как огня, причина состояла в том, что если они могут задать вопросы, которых ты вообще не ожидал, и тут не прокатит нести непонятную чушь лишь бы ответить, на тебе минус балл и иди думай, что не так. Никто никогда не говорил, почему тебе снизили балл, ты должен был сам понять где ты недоработал, и только когда сам дойдешь до этого, ты в следующий раз сделаешь свою работу лучше) Эти преподаватели научили нас правильно строить ответы, разбирать сущность вопроса и строить ответ так, чтобы ни у кого не оставалось никаких вопросов. А слушающие твой ответ студенты разбирали вопрос настолько, чтобы все-таки найти вопрос, который можно было бы задать. Так нас научили вникать в суть, не просто читать с листка, а рассказывать так, как ты понял, пытаясь донести другим какую-то информацию. На третьем курсе у нас снова были предметы, которые вели эти преподаватели. Но теперь это были пары увлекательных дискуссий, а не пары в адском страхе, что тебя спросят.
     К чему все это я пишу? Все приобретенные мной в студенческие годы в России навыки сейчас активно используются мной тут, в Корее. В данном семестре у меня все, абсолютно все предметы - это предметы по корейской литературе, и так совпало, что большая часть из них - по древней и классической литературе. К слову, это вообще должен быть другой уровень владения языка, чтобы все-все понимать на этих предметах. Тут появляется и устаревший корейский язык (в основном, времен эпохи Чосона), и ханча постоянно перед глазами. Но если вы читаете какую-то поясняющую литературу, не произведения, то достаточно читать по диагонали, уметь найти главную мысль, остальное даже переводить напрягаться не стоит, тут, как и в России, будет слишком длинные пояснения, повторяющиеся периодически. Конечно, с произведениями это не прокатит, тут нужно понимать, что и как случилось, после чьих слов это произошло, кто куда пошел, что поел, почему его убили и т.д.
    Написание рефератов - тут это вообще другая песня. Во-первых нет таких огромных объемов, как было у меня на социологии. Особенно упрощены требования к иностранцам - 2-3 страницы обычно всего, Тут не гоняют по гостам и оформлениям (хотя опять же, может это только на моем факультете), ИМ МОЖНО ЧИТАТЬ С ЛИСТОЧКОВ ПРИ ЗАЩИТАХ ПРЕЗЕНТАЦИЙ!!! Вот это реально было для меня шоком ахаха Иностранцам - то понятно, но и сами корейцы особо не парятся, а 90% просто зачитывают =DDD У нас же .... =DDD Но, как бы сильно не были упрощены требования, точнее практически полное их отсутствие еще больше смущает и усложняет работу... А если и сам преподаватель трудно преподносит и читает свой предмет, то вообще ..-____-
    Если повести итог, то самое главное отличие российской системы образования от корейской заключается в том, что нас учат думать, именно понимать материал, так мы сможем вспомнить его через долгий промежуток времени, в Корее же все всегда все ботанят, им главное все сказать, как в учебнике, как на презентации у профессора, лишний раз никто никогда рот не откроет на паре. Поэтому тут практически всегда экзамены сдаются тестами, а в России устно. Поэтому корейцы уже спустя семестр не могут вспомнить то, что учили раньше, а наши родители помогают постоянно делать домашку детям. Конечно, бывают исключения среди и тех, и других. В подтверждении моих слов могу привести много ситуаций по типу: на паре студентам факультета корейского языка и литературы (у меня это обычно 3-4 курс) задают вопросы типа " что такое стихи/рассказы/драма?" и тишина....... "Что такое литература?" и тишина.... Да если бы у меня на 3 курсе спросили "что такое социология?" и студент не ответил или ответил "это наука об обществе", его бы наверное сразу исключили =DDDD Потому что на такие вопросы нужно отвечать незамедлительно и хором, и даже ночью подорвавшись сразу быть способным ответить)))

Студентам, которые учатся в России - успехов вам!) Знайте, что все в университете делается не зря))))
Картинки по запросу студент прикольные картинки

#корея #учеба #университет #учебавкорее #чоннам #университет_чоннам #высшее_образование #корейский #корейская_литература #литература #сравнение #кванджу #korea #chonnam_university #studying #korean #korean_literature #literature #gwangju 

Комментариев нет:

Отправить комментарий